Kategoriler
Teknoloji Türkiye Üretkenlik Yazılım

Türkçe Klavye

Türkçe klavye aldım. Deasciifier ile olan ilişkim her ne kadar güzel gitse de, hazır Türkiye’deyken uygun fiyatlı bir Türkçe klavye almak istedim. Almanya’daki Almanca muadilinden daha ucuzdu. Hatta gözüm Apple’ın kendi klavyelerine gitmişti; fakat Türkçe klavyenin benim için kullanım alanı sınırlı olduğundan gidip de iki üç bin lira vermek istemedim. 32 Euro’ya bir Logitech aldım. (TL ile yazsam yarın ucuz mu pahalı mı anlamam.) İşin güzel tarafı, klavyenin Bluetooth ile iki farklı cihaza bağlanabilmesi. Üzerindeki [1] ve [2] tuşları ile cihazlar arası geçiş yapılabiliyor. İkinci cihaz olarak ise bir telefon kullanılabiliyor. Klavyenin kendi üstünde telefon veya tablet yerleştirilebilecek bir oyuk dahi var.

Direkt olarak Türkçe yazmak daha keyifli oluyor. Bakalım ne sıklıkla blog yazacağımı değiştirecek mi. Klavye bir yana, hem Türkçe blogum için hem de İngilizce yazdığım teknik blogum için daha sık yazmaya yönelik birtakım eylemlerde bulunuyorum. Bu eylemlerden benim için en önemlisi, aklımla bloglarım arasındaki yolu kısaltmak. Bir yazı yazmak istediğimde yazıya başladığım anla yayınlandığı arasındaki zaman ne kadar azsa, bu süreçte ne kadar az enerji harcıyorsam ve ne kadar az araç-gereç kullanıyorsam o kadar çok yazıyorum. Bu yüzden yazdıklarımı mükemmel hale getirme düşüncesinden vazgeçtim. Türkçe klavyeye sahip bilgisayarımı çok açmadığım için de ekstra bir Türkçe klavye aldım. Bunun bir sonraki adımı da yazı ile yayınlama arasındaki süreci otomatikleştirmek, yayınlama ortamına olan erişimimi tek tıka indirgemek olacak.

Tabii ki bir de yayın araçlarımı standardize etmek istiyorum. Yakın zamanda Türkçe blogumu da WordPress’ten alıp Jekyll’a taşıyacağım. Böylece yedekleme işlerini de versiyon kontrol araçlarına bırakıp blogumun performansını da artıracağım.

Bir Cevap Yazın

%d blogcu bunu beğendi: